Non so com'è... Non riesco a capire perché non ricordo niente.
Ne shvatam zašto se ne mogu setiti.
Non riuscivo a capire perché fossi finito lì.
Nije imalo smisla da sam i ja tamo.
Mi aiuti a capire, perché non faccio che pensare a quanto vorrei essere lui.
Pomozite mi da razumem zato što sve na šta mislim, je da budem on.
Dio, ti supplico, aiutami a capire, perché io mi sento perso.
Boze, pomozi da shvatim! Izgubljen sam.
Non riuscivo a capire perché non gli assomigliassi.
Ох, нисам могла разумети, зашто ја не изгледам као оне.
Puoi quindi capire perché dobbiamo ricorrere ad azioni...
Razumeš li zašto moramo poduzeti oštre mere u...
Ci misi parecchio, a capire perché mi sentissi diversa.
Ali, trebalo mi je vremena da shvatim da se osjeæam, razumeš, mnogo drugaèije.
Non riesco a capire perché dobbiamo ancora fare questo genere di cose.
Jednostavno ne razumem zašto moramo da radimo te stvari više.
L'inebriante potenza dell'odore della ragazza gli aveva fatto capire perché era rimasto attaccato alla vita così tenacemente, così rabbiosamente.
Omamljujuæi miris te žene pomogao mu je da shvati zašto je pristupio na takav silovit naèin životu.
Senti, Jack, a Gary non vai a genio e visto il tuo comportamento di ieri non è difficile capire perché.
Gary te ne voli previše. S obzirom na ono juèer, jasno mi je i zašto.
Voglio capire perché la pensi in quel modo.
Hoæu da razumem zašto razmišljaš na takav naèin.
Cerchiamo di capire perché Frost è voluto andare al consolato e chi diavolo lo insegue.
Za poèetak otkrijte zašto je Frost otišao u taj konzulat, i doðavola, ko bi još mogao da ga progoni.
Ma abbiamo fatto un lungo viaggio e non riusciamo a capire perché la nave sia affondata.
Али смо дошли издалека, и нисмо ближе разумевању зашто је брод потонуо.
Comincio a capire perché si sposta continuamente, Reacher.
И даље не разумем зашто си стално у покрету, Ричеру.
Sai, comincio a capire perché non vuoi rinunciare alle armature.
Почињем да разумем зашто нећеш да се одрекнеш ових одела.
Non ho mai visto nulla rigenerarsi come le cellule di Khan, voglio capire perché.
Æelije mu se neviðeno regeneriraju i htio bih otkriti razlog tome.
Per capire perché Jane l'abbia fatto.
da mi pomognu da razumem zašto je Jane to uradila.
Ergo, come diavolo si potrebbe capire perché?
Kako bi onda, doðavola mogla da shvatiš zašto?
lo non capire perché tu preso quello.
Ne znam zbog zašto si ponela to.
Sto cercando di capire perché sei venuto fin qui a fingere di voler fare la pace con mio padre.
Pokušavam da shvatim, zašto bi došao ovde, pretvarajuæi se da želiš da sklopiš mir sa mojim ocem.
Non riesco ancora a capire perché l'hai portata qui.
Još uvijek ne razumijem zašto ste je doneli ovde.
Voglio dire, lui è un genio e... io non sono stato neanche abbastanza intelligente da capire perché mia moglie odorasse sempre di croissant!
Mislim, on je genije, dok ja nisam dovoljno inteligentan da shvatim zašto je moja supruga uvek mirisala na kroasane.
Ma nel farlo stanno avendo tempi difficili perché stanno ancora cercando di usare la demografia per poterlo capire, perché è così che si determina ancora l'intervallo tra le pubblicità.
Али то им представља проблем зато што још увек покушавају да користе демографске податке да би ту публику разумели, јер серекламе још увек одређују на тај начин.
Nessuno scienziato mette in discussione questa curva, ma i laboratori in tutto il mondo stanno cercando di capire perché funzioni in questo modo.
Ниједан научник не спори ову кривуљу, али лабораторије широм света се труде да схвате зашто функционише на тај начин.
Dobbiamo capire perché hanno fatto la contabilità delle pensioni così com'è ora.
Potrebno je da razumemo zašto se vođenje finansija za penzione fondove odvija na ovaj način.
Pensano che, così facendo, si agitino solo le acque. È facile capire perché.
Oni nas doživljavaju kao provokatore, a sigurno razumete zašto.
Quindi per capire perché succede questo, abbiamo preso i nostri dati e li abbiamo inseriti in una diagramma di ordinamento, ossia una mappa statistica che da' informazioni sui legami esistenti tra le comunità microbiche nei diversi campioni.
Kako bismo razumeli zašto se ovo dešava, mi smo analizirali naše podatke u ordinatnom dijagramu, koji je statisička mapa koja vam govori koliko su povezane zajednice mikroba u različitim uzorcima.
Abbiamo bisogno di capire perché le persone fanno quello che fanno.
Želimo da znamo zašto ljudi rade to što rade.
Non riuscivo proprio a capire perché dovevamo fare tanto chiasso, o perché dovevamo scriverlo in modo sbagliato.
Nisam uspela nikako da shvatim zašto je trebalo da budemo tako bučni, i zašto je trebalo da pišemo reč pogrešno.
Questa è una domanda importante per aiutarci a capire perché dovrebbero stare in città.
Ovo je veliko pitanje, pomoći će nam da razumemo zašto bi one trebale biti u gradovima.
Quindi abbiamo fatto un'altra indagine per cercare di capire perché la gente ha cambiato idea e che tipo di gruppo ha cambiato idea?
Tako da smo uradili još jednu anketu, u pokušaju da otkrijemo zašto su ljudi promenili mišljenje i koja grupa je to učinila?
Se non riuscite a capire che c'è qualcosa nell'uomo che risponde alla sfida di questa montagna e va ad affrontarla, che la battaglia è la battaglia della vita stessa, in alto, sempre più in alto, allora non potete capire perché andiamo.
Ako ne razumete da u čoveku nešto odgovara izazovima ove planine i spremno je da se suoči s njima, da ta težnja predstavlja životnu težnju ka gore i uvek ka gore, nećete shvatiti zašto idemo.
Cerchiamo di capire, perché ci manca un po' di contesto.
Da probamo da razumemo, nedostaje nam kontekst.
Per quanto sia divertente scoprire questi numeri, dà ancora più soddisfazione capire perché sono tali.
Koliko god da je zabavno otkrivati ove šablone, još je veće zadovoljstvo razumeti zašto su tačni.
Non riusciamo a capire perché sono spuntate come funghi.
Nismo mogli da razumemo zašto se tako razvila.
All'improvviso l'occhio sinistro si chiuse, in preda a un dolore acuto e non riuscivo a capire perché avesse smesso di funzionare.
Moje levo oko se odjednom zatvorilo uz ogroman bol, a ja nisam mogao da shvatim zašto moje oko ne funkcioniše.
I maschi sono affetti da autismo con una proporzione di 4 a 1 rispetto alle femmine, e non riusciamo a capire perché.
Muškarci, u odnosu na žene, pogođeni su autizmom u odnosu 4:1 i zaista ne razumemo uzrok tome.
Quindi vediamo di capire perché difendere le balene sia cruciale per la capacità di recupero degli oceani.
Popričajmo o tome zašto je spasavanje kitova ključno za otpornost okeana.
Credo significhi che anche se sottoposti a una scannerizzazione noiosa e poco interessante, quando si sente qualcuno fare, " A ha ha ha ha ha" cerchiamo di capire perché sta ridendo.
Mislim da to znači da, iako vam se mozak skenira, što je apsolutno dosadno i ne posebno interesantno, kada čujete da neko proizvodi „a ha ha ha”, pokušavate da shvatite zašto se smeju.
I teorici hanno speso decenni cercando di capire perché abbia questo numero particolarmente preciso, e sono giunti ad avere un po' di spiegazioni.
Теоретичари су провели деценије покушавајући да разумеју зашто има овај чудни, пажљиво подешен број и дошли су до неких могућих објашњења.
Rimasi in silenzio per più di due anni, e usai quel tempo per riflettere su ciò che era successo, cercando di capire perché era successo.
Ćutao sam preko dve godine i iskoristio sam to vreme da se osvrnem na sve što se desilo, pokušavajući da shvatim zašto se desilo.
Per capire perché queste cose sono dolci dovete guardare nel nostro cervello.
Morate da analizirate naš mozak da biste shvatili zašto je to slatko.
La nozione che si possa capire perché un cervello funziona, magari.
Ideja da je moguće razumeti zašto mozak radi je možda prihvatljiva.
(Risate) Ma queste storie mi torturavano e non riuscivo a capire perché, ma alla fine ce l'ho fatta.
(Smeh) Ali te priče mi nisu dale mira, nisam mogao da shvatim zašto, ali na kraju sam shvatio.
Mi auguro che la prossima volta che vedrete una foto che fa scattare in voi qualcosa, cercherete di capire perché, e so che, parlando ad un pubblico come questo, sicuramente farete qualcosa di concreto.
Nadam se da ćete sledeći put kad vidite fotografiju koja nešto zrači za vas, bolje razumeti zašto, i znam da, govoreći ovoj publici, da ćete definitivno uraditi nešto povodom toga.
0.6431028842926s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?